パルファン サトリの香り紀行

調香師大沢さとりが写真でつづる photo essay

金木犀 銀木犀 キンギンモクセイ osmanthus sonnet

20160930ギンモクセイ.jpg

 

Kinmokusei (金木犀, "gold osmanthus") and Ginmokusei (銀木犀, "silver osmanthus").

Gold & silver. What a happy occasion!

 

According to the calendar, it's autumn but it's still quite hot.

Where did the autumn go?

 

Around this time of the year, you begin to catch a whiff of the sweet scent of Kinmokusei. When you look around, you will find clusters of orange flowers. It's when we know the autumn has come.

 

20160930ギンモクセイ2.jpg

 

The days are already getting shorter, but the sun will set much earlier after the Kinmokusei comes into bloom. As the saying goes, "The autumn sun sets as quickly as a bucket dropping into a well", night falls very quickly in autumn. So, looking out of the window, I start to miss being home and think, " I want to go home". It's the charm of autumn.

 

You see the Ginmokusei trees in pictures above. Their flowers are pale yellow and smell a little fresh and light.

 

 

20160930キンモクセイ.jpg

 

The flowers on the Kinmokusei tree, on the other hand, have a rich and fruity fragrance,

and start to bloom a little later than the Ginmokusei.

 

 

A few days ago, when I went to Shinjuku Gyoen, I found that the Ginmokusei was in full bloom and the Kinmokusei was about to blossom. Probably you will find flower petals fallen on the ground by now. 

 

20160930キンモクセイ2.jpg

 

 

The cycle of the seasons and the blossom of flowers. They make me realize that a year has passed.

 

I'm learning. I learned a lot in a year.

Now I know what I didn't know last year.

 

Every year,flowers bloom as promised. They never let me down.

Flowers must be in bloom somewhere, unnoticed. I love that about flowers.

 

 

 

 

Copyright © PARFUM SATORI All Rights Reserved.